Нет больше сил терпеть это безобразие! ))
Есть такая замечательная игра,как Borderlands 2
Приобрёл его в стиме ещё в 2012г но стим как таковой н дух не переношу,поэтому юзал чисто пиратские репаки,гейм ренджерыи т.д.
Предпочитаю версии игры где из русского только текстуры и субтитры
И всё бы хорошо,да не тут то было((
Есть у этих репаков...наверное у ВСЕХ есть одна ОШИБКА(не проверял лично все,но несколько штук всё таки довелось проверить за эти годы).
У персонажа Зеро есть целый подвид усилителей класса имеющий ошибочное описание.В описании сказано,что данный усилитель прибавляет некоторое количество скиллпоинтов к навыку "восстановление",НО при использовании становится понятно,что прибавляет он эти скиллпоинты к совершенно другому навыку "неожиданность"...находящийся даже в другой ветке прокачки!!!
Не скажу,что за годы игры не приспособился не реагировать на эти обманки,но как перфекциониста меня просто бесит этот косяк.
Мне надоело,и я хочу это исправить!
ИТАК!
Я ищу специалиста,который взялся бы за это дело!Тот,кто сможет влезть в репак,найти эту ошибку и разобраться с ней как следует!
Разумеется,при успешном выполнении миссии,героя ждем ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ!!!
Так как мы не знаем В ЧЁМ там дело,то ЕСТЕСТВЕННО все вопросы интересующие ГЕРОЯ будут обговорены заранее и в первоочерёдном порядке!
Чтож...ЖДУ конструктивную(и не только) критику,расчитываю на подсказки о местонахождении таких ГЕРОЕВ,и всё в таком духе))
Какая неожиданность!!!
надо будет и у них поинтересоваться))
там есть оригинальная и есть русская
про оригинал можно не говорить, но что мешает заняться файлохирургией русской и сделать русско-английскую? (на свой страх и риск)
а стим почему-то на дух не переношу.не нравится он мне чем-то
как и большинство других игр, плюс там иногда можно найти живых игроков (довольно часто во вторых попадались, но тут как повезет 50/50 адекватные или багоюзеры/ололошники/прочее)
а русские версии бордрюров не воспринимаю из-за "железяки" и переводов имен уникального оружия.
файлохирургия - вещь своеобразная, но иногда рабочая (сделать работающую версию титанквеста на основе диска с пираткой и диска с официальной версией - да не вопрос, но тут как повезет и одной замены экзешника бывает мало)
перемещаешь русское в английское и будет счастье
Borderlands 2\WillowGame\Localization
и
Borderlands 2\DLC
так же для ознакомления можно глянуть что сделали в этом моде испаноговорящие
Bоrderlands 2 хорошая игра, надеюсь ты найдешь неравнодушного умельца. [разворачивается и стреляет в уходящую вниз по течению церемониальную похоронную лодку, среди сена на которой лежит мертвый Tunngle]